Megjelenítve: 1 -10 / 15 eredményből

Az őszidő pompája – Bemutatták Johan Huizinga kultikus művének legújabb magyar fordítását

November 30-án a FUGA Budapesti Építészeti Központban mutatták be a Helikon Kiadó gondozásában idén megjelent Őszi középkor c. kötetet, mely a világhírű holland kultúrtörténész, Johan Huizinga (1872–1945) művének legújabb magyar fordítása Balogh Tamás irodalomtörténész, műfordító tollából. Az eseményen a kerekasztal résztvevői: Havasréti József irodalomtörténész, kritikus, Monostori Tibor történész, Tátrai Júlia művészettörténész és Balogh Tamás, a kötet fordítója a nálunk A középkor alkonya címen a köztudatba vésődött mű hátteréről beszélgettek; az est középpontjában az újrafordítás aktualitása és jelentősége állt.

„Mert ahol ketten vagy hárman összegyűlnek az én nevemben, ott vagyok közöttük.” – Szerdánként imareggelizz Te is!

Minden szerda reggel történik valami a Horánszky utca 26-os szám alatt. Hallgatók érkeznek, alacsonyak, magasak, beszédesek, hallgatagok, vitatkozók. Van, hogy ismerik egymást, de mindig akad pár új. A közös bennük, hogy egyetemisták különböző karokról, sőt olykor más egyetemről, azonban többségük az ELTE-n tanul.

Müpa decemberi programajánló

A Művészetek Palotája idén is sokat dolgozott azon, hogy a különböző művészeti programok egyetemisták számára is nem csupán érdekesek, de népszerűek legyenek. Arról, hogyan is valósul meg a különböző egyetemek és a rendezvényközpont közti kommunikáció és milyen élmény egy ilyen találkozón részt venni, Arcból arcba − tudósítás és interjúk a Müpa egyetemi találkozójáról címmel írtunk már korábban. Időközben elkészült a Müpa egyetemistáknak szóló decemberi ajánlója. A továbbiakban ebből csemegézünk, tartsatok velünk!